Первое задание, что предстоит выполнить не в паре и не в группе — полностью самостоятельно.
В негласной иерархии Школы ангелов и демонов Мириам Дэван располагается в промежуточной ячейке: студенты вроде главного звездного мальчика темной стороны, к которому, кажется, неровно дышит ее подруга Мими, к ней относятся не так пренебрежительно, как к непризнанным, однако в то же время и менее уважительно, чем к потомственным чистокровным. И хоть она в силу своей общительности и обаятельности изгоем не стала, все равно не смогла ощутить себя на сто процентов «своей».
Первое задание, во время которого никто — ни по-доброму, по-дружески, ни издевательски — не будет ее подкалывать за промах или неудачу.
Мири щебечет, почти не умолкая, с привычным воодушевлением, готовясь к предстоящей одиночной миссии, но за этим безудержным потоком слов, что можно принять за беззаботность, на самом деле прячется сильное волнение.
Задание — проще не бывает: всего-навсего обольстить смертного, являющегося потомком Мишеля де Нотрдама, более известного как Нострадамус, и похитить из его обширной домашней библиотеки унаследованный оригинал знаменитого сборника предсказаний Les Prophéties. Зачем? Дэван не спрашивает, да и никто из преподавателей не снизойдет до объяснений. Поручения принято выполнять без лишних расспросов, если не хочешь схлопотать какое-нибудь пренеприятное наказание за непослушание.
Задание под силу даже обычному человеку: по слухам Эдвард Кейси очень падок на хорошеньких девушек, и отвлечь его внимание не должно составить особого труда. К нему вот даже не стали посылать дочь Мамона, способную не только смертных, но и других демонов одним выразительным взглядом или мимолетным прикосновением полностью подчинить своей воле. Решили, по всей видимости, что справится и та, кто до сих пор не преуспела в развитии ни своих врожденных демонических способностей, ни колдовских.
Мириам волнуется по причине, не имеющей отношения к поставленной задаче. Нострадамус был родом из Прованса, и его ныне живущий родственник, увлекшись исследованием генеалогии, попутно собрал внушительную коллекцию старинных манускриптов на французском языке. Быть может, среди трудов по алхимии и астрологии по счастливой случайности затерялся гримуар Амандин Валери Дэван, ее мамы? Может, в нем отыщется верный способ наконец активировать свои способности и успокоить отца?
Первое задание, вся ответственность за выполнение которого целиком и полностью ложится на ее плечи, а она в состоянии думать только о личной цели, достижение которой в приоритете.
Если провалит кражу «Предсказаний Мишеля Нострадамуса», никто не удивится, а она переживет как-нибудь очередную порцию насмешек от высокомерной Ости и ее подружек. Главное — попытаться найти мамины записи. Наверняка свою «книгу теней» та активировала кровью, и небольшой ритуал с использованием пары капель собственной поспособствует ускорению поиска. А уже оставшееся время можно будет посвятить учебному проекту и выведать, где Эдвард хранит ценный труд своего предка — явно же не где-то на полках в библиотеке.
Никого из тех, кто знал Мириам Дэван, уже давно нет в живых, и создавать иллюзию, скрывая свою настоящую внешность при визите в мир смертных, излишне. Но ей приносит удовольствие менять образы, — возможно, эта маленькая прихоть уходит корнями к ее дню рождения, совпадающему с праздником, по случаю которого все так любят переодеваться, — и девушка теряет счет времени, кружа перед зеркалом, пока строгий оклик Геральда не заставляет ее спохватиться и незамедлительно отправиться на землю.
К счастью, все устроено так, что она сразу же попадает точно по адресу и оказывается на пороге симпатичного особняка, принадлежащего мистеру Кейси, не то бы, чего доброго, блуждала часами, разыскивая нужный дом, ведь ориентирование на местности в число навыков тоже, увы, не входит. Мири замечает на массивной двери старинную ручку в форме львиной головы вместо более современного звонка, и дверь тотчас же распахивается на ее стук, являя миловидную девушку в достаточно откровенной униформе горничной.
О слабости Эдварда к красоткам, похоже, не лгали.
— Мисс Блоссом? — перелистнув несколько страниц записной книжки и сверившись с какой-то обозначенной там информацией, встречающая окидывает гостью беглым взглядом. — Запись на одиннадцать вечера?
— Да-да, мисс Блоссом — это я, — не растерявшись, принимается энергично кивать Дэван. И беззаветно врет: — Я договаривалась о встрече на одиннадцать, все верно. Не могу дождаться!
— Вы немного рано, но мастер все равно уже освободился. Прошу, пойдемте, я провожу вас к нему.
Мири продолжает без умолку болтать о том, сколько всего она слышала о хозяине дома и как сильно им впечатлена, вслед за своим проводником постукивая тонкими каблучками по начищенному до блеска паркету. Они преодолевают несколько лестничных пролетов и пару коридоров, прежде чем девушка в форме останавливается, впускает «мисс Блоссом» с окутанный полумраком просторный зал и плотно прикрывает за ней дверь с обратной стороны.
Одно из умений, которым в первую очередь обучают в Школе ангелов и демонов и которое удалось освоить вечно отстающей от большинства студентке — умение различать энергии. У смертных они, за редкими исключениями, в целом непримечательные и слабые, у демонов и ангелов — более насыщенные, уникальные, как ДНК или отпечатки пальцев. От горничной исходил едва уловимый импульс, совсем неощутимый после того, как она, очевидно, вернулась в холл на первом этаже здания. Эдвард Кейси, вальяжно восседающий в одном из кресел у круглого стола с традиционным хрустальным шаром по центру и рядом схожих магических атрибутов, должен бы ощущаться приблизительно так же. Быть может, чуть интенсивнее ввиду его особенного происхождения и, возможно, передавшихся в какой-то степени от предков сил. Но от него исходит совершенно точно энергия демоническая — похожая на стремительный горный поток или ледяной водопад, глубокий и темный, едва озаряемый слабым светом луны на беззвездном ночном небе. Мрачная, но не душащая, как у некоторых, а освежающая и… определенно притягательная.
— Ты кто угодно, но не Эдвард Кейси, — отбросив формальную вежливость, сразу переходит на «ты» Мириам. — Как и я не мисс Блоссом, чьим именем воспользовалась, чтобы войти. — Притворяться нет смысла, достижению цели это никак не поможет, да и в плетении интриг прямолинейная и немного наивная девушка не особо сильна, потому решает обойтись без каких-либо ухищрений. — Похоже, мы ищем одного и того же, — она намеренно выдерживает короткую паузу и подчеркнуто выделяет интонацией следующее слово, — человека. Вряд ли по одинаковой причине, так что мы точно не соперники. Тогда… не целесообразнее ли будет действовать сообща? И раз я показалась тебе без маски, может, тоже откроешь свое настоящее личико, красавчик? А заодно и имя. Я Мириам.
Только договорив, Мири позволяет себе спокойно выдохнуть и опуститься в свободное кресло напротив демона, по какой-то причине выдающего себя за владельца нужной ей книги — или даже двух.